القائمة إغلاق

كتاب تحليل بعض الايات في الانجيل من اللغة اليونانية – ج٢ – القمص ببنودة الانبا بيشوي

كتاب تحليل بعض الايات في الانجيل من اللغة اليونانية – القمص ببنودة الانبا بيشوي

كتاب تحليل بعض الايات في الانجيل من اللغة اليونانية.jpg
كتاب تحليل بعض الايات في الانجيل من اللغة اليونانية.jpg

 

 

كتاب تحليل بعض الايات في الانجيل من اللغة اليونانية – القمص ببنودة الانبا بيشوي

 

هذه النبذة تحتوى على آيات من آية ٥١ – ۱۰۰) مترجمة من اللغة اليونانية الى اللغة العربية وقد راعيت الآتى:

1- ان تكون مبسطة تصلح لكل قارئ لذلك راعيت ألا أذكر التحليل اللغوى طبقا للقواعد اليونانية الصعبة ولكن وضعت الآية اليونانية وتحت كل كلمة المعنى الحقيقى للكلمة طبقاً للقواعد الخاصة بها.

۲- في البداية أكتب الآية طبقاً للطبعة البيروتية ثم اضع الآية طبقاً للترجمة اليونانية حتى تتضح المعانى العميقة للأصل اليوناني، لأن الإنجيل المقدس كتبه الآباء الرسل باللغة اليونانية التي كانت اللغة
العالمية في ذلك الوقت. وبكل صراحة أقول أن اللغة العربية قاصرة عن ان تعطى المعنى الحقيقى المقصود للكلمة وسيظهر ذلك من المقارنة بين المعنى العربي والعمق اليوناني.

۳- بعد تحليل الآية أكتب المعنى المقصود منها.
٤- هذه النبذة هي الثانية من سلسلة كنوز اللغة اليونانية وسيتبعها انشاء الرب وعشنا أعداد اخرى تباعاً.
ه – اشكر إلهى يسوع المسيح الكلمة الذى اهلنا لهذه النعمة حتى نخدم بها كل من يريد ان يعرف الحق والنور الذى فى كلمة الإنجيل كما اقدم الشكر والعرفان لأبينا راعى الرعاة ورئيس الأساقفة ابينا
البطريرك لتشجيعه بتدريس هذه اللغة الهامة في الدير وفي الإكليريكيات المختلفة والى خروج هذه النبذة الى النور.

ببنوده الأنبا بيشوى

 

 

Posted in العهد الجديد،الكتاب المقدس