القائمة إغلاق

كتاب الكتاب المقدس في عربية شمال إفريقيا – القس عيد صلاح

كتاب الكتاب المقدس في عربية شمال إفريقيا – القس عيد صلاح

كتاب الكتاب المقدس في عربية شمال إفريقيا - القس عيد صلاح
كتاب الكتاب المقدس في عربية شمال إفريقيا – القس عيد صلاح

فهرس الكتاب:

مقدمة — 11

الترجمات السابقة على الفتح العربي لشمال إفريقيا — 12

غياب الترجمات العربية مرتبط باندثار المسيحية بعد الفتح العربي — 14

نماذج معاصرة لترجمة الكتاب المقدس إلى اللغة العربية — 22

المحاولة الأولى:

من حفص بن أبر القوطي (ق. 9م) إلى منصف الوهابي (ق. 21) وترجمتهما للمزامير — 23

نموذج من ترجمة حفص أبر القوطي في القرن التاسع الميلادي — 30

المنصف الوهابي ومزامير العشق الإلهي في القرن الحادي والعشرين — 33

المزمور الأول ترجمة منصف الوهابي — 34

المزمور الثالث والعشرون — 35

المزمور المئة — 36

المحاولة الثانية: اللغة العربية الفصحى — 37

النموذج الأول: إعادة القراءة السياقية للنص الديني: تجربة أضواء على…

سير الأنبياء، الأنبياء الأولون — 37

نموذج من سير الأنبياء الأولون — 44

النموذج الثاني: ليلياس تروتر Lillias Trotter ومحاولة “نور الأنوار” في كشف الشبهة الأسرار — 45

المحاولة الثالثة: الترجمات العامية (الدارجة) للكتاب المقدس في شمال إفريقيا — 48

العامية قضية جدلية — 49

أولًا: ترجمة التوراة إلى الدارجة المغربية بأيدٍ يهودية — 55

النموذج الثاني: الترجمات العامية للكتاب المقدس التي وُضعت في شمال إفريقيا — 57

أولًا: نموذج من ترجمة الدارجة المغربية — 61

ثانيًا: نموذج من الترجمة العامية الدارجة في الجزائر — 63

ثالثًا: نموذج الترجمة العامية الدارجة في تونس — 64

رابعًا: نموذج من الترجمة العامية في تشاد — 65

مستقبل الترجمات العربية للكتاب المقدس في شمال إفريقيا — 66

قائمة المراجع — 69

المراجع العربية — 69

مواقع إلكترونية — 74

حوارات ولقاءات — 76

كتاب الكتاب المقدس في عربية شمال إفريقيا – القس عيد صلاح

تحميل الكتاب PDF

Posted in التراث العربي المسيحي،الكتاب المقدس،تاريخ الكنيسة